6205. dzień niepodległości Księstwa Sarmacji
202. dzień panowania Piotra III Łukasza
Gazeta Teutońska, Vladimir ik Lihtenštán, 21.08.2014 r. o 20:10:07, tantiemy: 5 850.00 lt
Pieśń na każdą okazję
Seria wydawnicza: Język teutoński
Artykuł został oznaczony jako Artykuł na Medal.
Na łamach "Gazety Teutońskiej" ukaże się pierwszy dłuższy tekst zapisywany nowym, zaproponowanym alfabetem teutońskim. Jest to pieśń wzorowana na rosyjskiej "Боже, Царя храни!". Wybór padł akurat na ten utwór, bo jest prosty i nie wymaga szczególnego nakładu pracy przy tłumaczeniu. Trudno było utrzymać rytm, dlatego czytając do melodii oryginału należałoby się spieszyć, ale przecież nikt tego pewnie śpiewać nigdy nie będzie. Niemniej pieśń jest uniwersalna. W każde miejsce, gdzie występuje słowo "úr Kong" wstawić można "úr Hertsog", w miejsce "ik Teutonies" wyrażenie "ik Sarmatsies". Dla wyznawców Wandy mogę zaproponować, aby w miejsce "úr Hot" wstawili "Vanda". Akurat to jedno słowo zachowa rytm, bo zarówno "úr Hot", jak i "Vanda" składa się z dwóch sylab.
Úr Hot, Tu ifá šutsi úrn Kong!
Magn, afmagnet Kong,
Tu ifá kongi áen for úren Šmah,
For úren Šmah,
for úren Šmah.

Tu ifá kongi for úrn Fúrst
ik áenk Vorgen!
Úr Kong ik Teutonies!
Úr Hot, Tu ifá šutsi úrn Kong!
Úr Hot, Tu ifá šutsi úrn Kong!
Boże, chroń króla!
Silny, potężny król,
Panuj nam na chwałę,
Na chwałę,
Na chwałę.

Panuj na strach
naszych wrogów!
Król Teutonii!
Boże, chroń króla!
Boże, chroń króla!

nr5VXUwr.jpg

uXwDdu7o.jpg

Przy transkrypcji wkradł się również niewielki błąd związany z dwuznakiem "ts", kto go wychwyci temu chwałą, splendor i libert!
Dotacje
Nikt jeszcze nie zasponsorował tego artykułu.
Serduszka
Nie jesteś zalogowany i nie dodasz serduszka
Komentarze
Ten komentarz czeka na serca.
Laurencjusz Ma Hi at Atera, 21.08.2014 r. o 21:35:14
Ciekawe! Bardzo ciekawe!

Przy okazji śpiewania. Ktoś jeszcze używa tego śpiewnika:http://bip.sarmacja.org/dokumenty/
odpowiedz
Lubią ten komentarz: Vladimir ik Lihtenštán.
Roland Heach-Romański, 21.08.2014 r. o 21:52:07
Jestem wielkim fanem Twojej lingwistycznej twórczości :)
odpowiedz
Lubią ten komentarz: Vladimir ik Lihtenštán.
Mateusz Wilhelm, 22.08.2014 r. o 10:56:08
Ja także, i z przyjemnością oglądam rozwój.
odpowiedz
Krzysztof St. M. Kwazi, 22.08.2014 r. o 11:14:09
Tylko te hieroglify z lekka mnie przerażają.
odpowiedz
Ten komentarz czeka na serca.
Vladimir ik Lihtenštán, 22.08.2014 r. o 11:21:35
Oj, zasada jest przecież prosta:

1. Zestaw spółgłosek bezdźwięcznych.
2. Zestaw spółgłosek dźwięcznych (kreska nad bezdźwięcznymi).
3. Zestaw spółgłosek pozostałych (nosowych: m, n; płynnych: r, l; szczelinowych: sz, oraz: h, ts, th)
4. Zestaw samogłosek zapisywanych nad spółgłoską, jeśli stoją za nią.
6. Zestaw samodzielnych dyftongów.

Konsylium Języka Teutońskiego chyba zorganizuje kurs kaligrafii, a może jakiś konkurs na najpiękniejszą kaligrafię...
odpowiedz
Lubią ten komentarz: Vladimir ik Lihtenštán.
Adrian Maksymilian Józef Alatriste, 22.08.2014 r. o 14:35:15
Jako pasjonat lingwistyki jestem pełen podziwu!
odpowiedz
Lubią ten komentarz: Vladimir ik Lihtenštán.
Karolina Aleksandra, 22.08.2014 r. o 17:33:48
Pieśń bardzo fajna :)
odpowiedz
Lubią ten komentarz: Vladimir ik Lihtenštán.
Gotfryd Slavik de Ruth, 24.08.2014 r. o 12:01:40
Witam
Na tyle czasu co znam Vladka, ciągle jestem pod wrażeniem jego zapału do spraw językowych. Oby tak dalej ziomek :)
Dodaj komentarz

Nie jesteś zalogowany